這句詩的意思是這份感情到現在還在追憶,在當時心裏卻壹片茫然、惆悵。
這句詩出自唐代詩人李商隱的《錦瑟》。
原文:
錦瑟無端五十弦,壹件壹柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
譯文:
錦瑟為什麽有五十根弦呢,這壹弦壹柱都叫我思念那美好的年華。
莊生夢見了自己變成了蝴蝶,望帝將自己的壹片心裏托付給杜鵑。
滄海月明下的眼淚變成了珍珠,藍田美玉在暖日裏仿佛會升起朦朧的煙。
這份感情到現在還在追憶,在當時心裏卻壹片茫然、惆悵。
擴展資料:
《錦瑟》由李商隱創作,被選入《唐詩三百首》。這首《錦瑟》,是李商隱的代表作,堪稱最享盛名。詩題“錦瑟”,但並非詠物,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實是借瑟以隱題的壹首無題詩。
這首詩歷來註釋不壹,莫衷壹是。或以為是悼亡之作,或以為是愛國之篇或以為是自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒錦瑟。但以為是悼亡詩者為最多。有人認為,開首以瑟弦五十折半為二十五,隱指亡婦華年二十五歲。
首聯哀悼早逝卻是真實。頷聯以莊子亡妻鼓盆而歌和期效望帝化成子規而啼血,間接地描寫了人生的悲歡離合。頸聯以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世間風情迷離恍惚,可望而不可置。最後抒寫生前情愛漫不經心,死後追憶已經惘然的難以排遣的情緒。
李商隱(約813—約858),唐代詩人。字義山,號玉溪生、樊南生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成二年(837年)進士。曾任縣尉、秘書郎和東川節度使判官等職。
處於牛李黨爭的夾縫之中,被人排擠,潦倒終身。詩歌成就很高,所作“詠史”詩多托古以諷,“無題”詩很有名。擅長律、絕,富於文采,具有獨特風格,然有用典過多,意旨隱晦之病。有《李義山詩集》。
參考資料: