當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 人脈關系英語怎麽翻譯?

人脈關系英語怎麽翻譯?

人際關系英語翻譯過來就是建立個人關系。

關鍵詞個人分析如下:

第壹,發音:

英式發音:/'ps(?)n(?)l/

美式發音:/'p?s?n(?)l/

二、解讀:

個人的,個人的;人稱代名詞

個人;個人;人身攻擊

第三,詞形變化:

復數:個人

四、常用短語:

個人電腦:個人電腦

個人數據:個人數據

個人衛生

動詞 (verb的縮寫)用法:

personal的基本含義是“私人的、個人的”,指壹個人或多人參與的、不屬於公眾或普通人的每個人;也可以作為“個人的,個人的”解決方案,意思是只在個人之間或者兩個人之間進行;也可以解釋為“人身,人身攻擊”。當personal指與人或身體有關的事物時,可以解釋為“物理的、身體的”。

個人作為壹個法律術語,意思是“個人的和可移動的”。

Personal也可以作為語法術語,意思是“個人的”。

人稱在句子中可以用作定語或表語。

Personal沒有比較級和最高級。

6.示例:

我寫日記來記錄我的日常生活。)

這不是私人恩怨,這只是生意。)

我更喜歡把我的個人生活和職業生活分開。(我喜歡把我的個人生活和職業生活分開。)

他把批評視為人身攻擊。)

該公司有嚴格的個人數據保護政策。)

  • 上一篇:收入金額換算
  • 下一篇:什麽是melo?
  • copyright 2024考研網大全