另壹個中文音譯如下:
南莫皇帝鮑嘉殺社。
玻璃碗,臘婆,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯,咯。
阿羅喝了皇帝的三個優點和三個伯陀的侄子。
殺死人,殺死人,殺社會,不揭發沙霍皇帝。
這個咒語的全部含義如下:
佛祖,皈依佛門的藥師劉,應奉無上正悟,也就是他說的口頭禪:
醫學、醫學、醫學取得了巨大的成功。
納摩:皈依與尊重。
博伽梵歌:佛陀。
Bhaisajyeguru:藥劑師。
vaid sryaprabharājāya,玻璃碗,是玻璃之王。
如來:如來。
阿羅漢:懺悔還是阿羅漢。
Samyaksambuddhaya:無上正悟(如來稱號)。
嗯哼,tadyatha:也就是說,詛咒。
Om (om):梵文種子詞,意為充滿生機和活力。
Bhaisajye bhaisajye bhaisajya:藥,藥,藥。
Samudgate: born,意思是“關於醫學的誕生”。
斯瓦哈:在咒語的最後,它意味著冰雹,好運,成就和完美。
梵文音譯如下:
南無薄伽梵歌
vaidryaprabharājāya tathāgatāya
ar hate samyaksumbuddhāya tadyathā:
om bhaisajye bhaisajye bhaisajya-samudgate SVāhā