當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 書籍翻譯

書籍翻譯

還有幾十本書,令人揪心,字數不及第二本,但不足以寄遠,卻又不言自明。翻譯:我寫了幾十篇文章,因為我有心臟病,文字不連貫。不值得從很遠的地方發給妳,只是自娛自樂。

此語出自柳宗元與韓力的《林建樹》壹書。

這壹段的原文是:“我尋了幾百卷經史,常常等戰事平定,準備好了就看。聖人用心,聖賢篤定,是相當明顯的。”還有幾十本書,令人揪心,字數不及第二本,但不足以寄遠,卻又不言自明。這對窮人來說很平常,盡管我很卑微,但我很快樂。“解讀:我最近獲得了上百卷的經典、史書和百家爭鳴的書籍,在我的緊張情緒停止後,我經常不時地用它們來閱讀,這表明了聖人的意圖和那些明智的學者和紳士的職責。我也寫過幾十篇,因為我有心臟病,文字不連貫。不值得從很遠的地方寄給妳,只是為了自我解悶。貧窮在學者中是常事。現在的我,雖然瘦了,灰心了,但是感覺生活就像吃糖壹樣甜。?

  • 上一篇:請安裝ocr引擎並重啟中晶scanWIzard DI。
  • 下一篇:孫芳的文言文翻譯
  • copyright 2024考研網大全