當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 還有陸澄,金陵,早春踏青。

還有陸澄,金陵,早春踏青。

陸澄《金陵初春》翻譯如下:

只有遠離家鄉,外出做官的人,對自然物候的轉換和更新特別敏感。

海上雲蒸霞蔚,夕陽西下,江南的梅花,江北的青柳,才剛剛起死回生。

春天溫暖的空氣催促著黃鸝歌唱,綠色的浮萍在明媚的陽光下變得更暗了。

突然聽到妳唱了壹首簡單的曲子,勾起了我的鄉愁,讓我哭了。

註意事項:

1,仕旅者:離家做官的人。

2.物候:指自然界的氣象和季節變化。

3.舒淇:天氣暖和。

4.黃鳥:黃鸝,又名蒼耕。

5、清亮:它叫春天。

6、青蘋果:浮萍。

7.古調:指陸澄寫的詩,即題目中的《望早春》。

8、毛巾:作為“蹲”。

作者介紹:

杜(約645-708),中國唐代象州襄陽人,大詩人杜甫的祖父。唐高宗鹹亨在唐中宗中進士時,因與張易之兄弟有交往,被流放到鳳州(今越南東南部)。曾任紀、洛陽城等小官,官學直學士。他的名氣不如李喬、崔融、蘇為道,是唐代“現代詩”的創始人之壹。他的作品簡單自然。第五,五言韻嚴謹。

代表作有《金陵初春訪陸城》、《過湘江》、《春來送崔融》、《夏日遊正氣山》、《蓬萊三堂宴》、《慶鐘南山》、《天津鄭明府秋宴》、《呈獻大臣蘇皖》、《安南行》、《大岬》等。

  • 上一篇:用英語怎麽說“妳過得怎麽樣”?
  • 下一篇:幫我用英語造壹些句子!
  • copyright 2024考研網大全