當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - not的用法...更多的憤怒

not的用法...更多的憤怒

不再=不再

不再=不再

不再能成為對象,但也不再不能。

不再是“不再”的意思,確切的說是某個時刻之後壹種狀態不會繼續。所以,當妳從學校畢業的時候,妳可以說:我不再是學生了。

有兩個短語是不再的同義詞,即不再…和不再…但它們側重於不同的方面。前者側重於時間,如:

他不再住在這裏了。他不再住在這裏了。

他不再住在這裏了。他以前住在這裏,後來他離開了。)

後者側重於程度和數量,如:

妳不能再喝了。=妳不能再喝了。

妳不能再喝了。喝的量到了壹定程度,不能繼續了。)

需要註意的是,不再有否定的意思,即表示“再也不會”,所以不能在同壹個句子中加上否定詞,如:

我不會再來這裏了。我再也不會來了。

  • 上一篇:我每天步行去學校。
  • 下一篇:なるほど的含義是什麽?可以這麽翻譯嗎?
  • copyright 2024考研網大全