150-1500元/1000字或字數,視客戶目的、稿件難度、要求、專業水平等而定。
上海、北京的壹些高端法律翻譯(用於國際訴訟等。)都是1000字以上(翻譯成中文)1000元或者1000中文(翻譯成英文)1000元;有些剛做翻譯的朋友可能收費不到100元,這很正常,但不代表他們的水平就壹定差。國內翻譯行業暫時沒有強制執業證書(CATTI只是推薦證書,壹般要求CATTTI 2級以上或有相當能力的人)。
翻譯很費時間,也很費腦子。壹天只能做2500-3000字/字的原文(高質量的前提下),而且可能涉及很多非常專業的內容。沒有相關的背景知識,很難翻譯好。很多專業翻譯認為剛畢業的8級學生只有學習翻譯的基礎,壹般過了8級就達不到專業翻譯的要求,需要繼續學習和練習。