當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 翻譯幼兒玩冰,村莊黃昏和四季田園雜趣

翻譯幼兒玩冰,村莊黃昏和四季田園雜趣

第壹首《四季——田園趣事》的意思是:白天在田裏除草,晚上在家搓麻。在村子裏,男人和女人都有自己的家務。孩子雖然不會種田,但學會了在桑樹的樹蔭下種瓜!

在第二首歌裏,壹個孩子在制冰。他的意思是,壹個滿臉稚氣的孩子,早上會把夜裏凍住的盤子裏的冰摘下來,用彩色的線穿上,拿在手裏當打擊樂器,輕輕地敲打著冰,發出穿越森林的聲響。當觀眾被森林中的噪音迷住時,他突然聽到另壹個聲音,冰掉到了地上,冰玉碎了!

第三村夜,他的意思是水草飽滿,池水漫過塘岸,群山倒映在夕陽般蕩漾的水面上。牧童回村,坐在牛背上,漫不經心地吹著短笛。誰也聽不出吹的是什麽曲子。

鄉村之夜賞析

這是壹首描寫鄉村夜景的詩。被草包圍的池塘裏滿是水,太陽就要落山了。紅色的火球似乎被山吃了(設定後),倒映在池水冰冷的漣漪裏。

把牛趕回家的男孩坐在牛背上,他漫不經心地吹著短笛。詩人就地取材,構成了壹幅極富生活情趣的農村夜景。

  • 上一篇:文言文釋義:《資鑒》卷206(李)
  • 下一篇:baby parent的中文翻譯是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全