當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 趙《史記》節選翻譯

趙《史記》節選翻譯

“圍我父親壹章,就是救濟兵,我是外地人。”現代漢語的意思是:因為兒子張釗包圍了父親,即使我們撤走,我們人類也會滅絕!"

所以:因為,因為。

章:指公子張釗。

因此:...原因,...原因。

包圍:包圍和圍攻。

父:指趙武靈王。

即:即使。

撤軍:撤軍。

我的屬相:美國人。

易:滅族,這裏是滅族的意思。

出自司馬遷的《史記》?趙是公子成和李兌在殺死公子張後商議對策時所說的話。公子張利用他的黨羽和李瑱發動起義。公子成、李兌從京師趕來,調集四城之兵抵抗起義,殺了公子張、,平定了皇族。公子成了丞相,李兌成了司寇。公子章戰敗,逃到父親那裏,父親收留了他,公子成和李兌包圍了他的宮殿。所以他繼續包圍父親的宮殿。

史記?趙世佳

  • 上一篇:大學英語怎麽拼?
  • 下一篇:求翻譯!急迫的
  • copyright 2024考研網大全