當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《承天寺夜遊》的翻譯與原文

《承天寺夜遊》的翻譯與原文

承天寺夜遊翻譯及原文如下:

壹.原文

Genpox,六年十月十二日晚上,脫衣服睡覺,正好看見門上的月光,高興的起來散步。想到沒有和我壹起玩的人,我去了天後宮找張懷民。人們沒有睡覺,我們壹起在院子裏散步。庭院空如水,水中的藻草相互交錯,覆蓋著竹柏。哪個夜晚沒有月光?哪個地方沒有竹子和柏樹?只是缺少像我們這麽自由的人。

第二,翻譯

元豐六年10月12日晚上(或者說1083年10月12日晚上),(我)脫了衣服準備睡覺,剛好看到月光照在門上,我就高高興興地起來出去散步。我以為沒人陪我玩,就去承天寺找張懷民。懷民也沒睡,我們就壹起在院子裏走。月光照在庭院裏像清水壹樣清澈透明,水中的水藻水草交錯,原來是竹柏的影子。什麽夜晚沒有月光?哪裏沒有竹柏?只是缺少像我們這樣的閑人。

第三,欣賞

這裏的“美”的整體欣賞首先來自於內容的“真”。東方月亮明亮的照片引起了作者的興趣,認為如果沒有“音樂家”會是壹個美中不足的問題,所以他尋求壹個同伴。這時候幻覺有趣了,情感被觸動了,於是順理成章的寫下了這壹幕,壹切都是那麽和諧自然,沒有雕琢的感覺。

  • 上一篇:中國古代的“司馬,刺史”用英語怎麽說?
  • 下一篇:Mrtd翻譯
  • copyright 2024考研網大全