“也”可以翻譯成“也”和“壹樣”。“也”可以用在句中,也可以用在句末,也可以用在句首作為銜接詞,但“也”只能用在句末。
這句話也可以翻譯成“我也喜歡。”“too”用在肯定句中表示“也……”,而在否定句中,應該是“要麽”。
“喜歡”是喜歡的意思,“愛”和“享受”也是。
還有:英國[:ls]美國[:lso?],
也;同理;和;
Conj。此外;
句子:我喜歡看NBA比賽?而且他也喜歡。
同樣:英語[?Z wel]美顏[?z w?l],
我也會去看這部電影。