當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 豐樂閣的文言文翻譯

豐樂閣的文言文翻譯

豐樂閣的文言文翻譯,意思是我當了滁州知府後的第二個夏天才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是我向滁州人打聽泉水的發源地,離滁州城南壹百步。上面是壹座富山,巍然屹立。下面是壹個深深的山谷,潛伏在黑暗中。中間有壹股清泉,水流洶湧,向上噴湧。我上下打量,我愛這裏的風景。

原文:夏天和明年喝楚河水是甜的。問楚河人,離州南百步。在山頂上,它有豐富的山脈,但它是獨壹無二的。山谷之下,卻深藏不露。水裏有壹股清泉,卻流了出來。左右俯仰,樂在其中。

豐樂閣賞析

這篇文章最大的特點就是通過寫場景,融合場景來抒情。文章用大量筆墨書寫滁州山水,從中流淌出作者豐富的情感。戰亂之時,好山好水只是為了做割據政權的國王。在世界變遷的過程中,只看到山高水清才淡然。那時候人民安居樂業,四點的風景都是可愛的。

歐陽修的山水畫功力深厚。本文僅用十五個字來表現壹年四季的特征:秀氣芬芳的樹、風、霜、雪、冰、雕露。淡雅成蔭的樹通過人的行動寫出了春夏的風景,秋冬的色彩是人的情懷寫出來的。文字簡短,感情深刻,既反映了作者當時的心情,也體現了作者高度的概括能力和準確的表達能力。

以上內容參考:百度百科-豐樂閣。

  • 上一篇:三、樹和那裏分別是什麽中文?
  • 下一篇:文言文(差不多到時間了)釋義:為通奇翻譯:前國君仲尼,國君始祖柏楊,尊為師。小的
  • copyright 2024考研網大全