當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 開頭那篇文章的兩種翻譯

開頭那篇文章的兩種翻譯

壹天壹天的誇父——山海經海外北經

誇父避開了太陽,進入了白天,他渴了,想喝水。他喝了河和渭,河和渭都不足。他在北方喝了小澤,但還沒到就渴死了。棄其杖而成鄧林。

翻譯

誇父(神話中擅長奔跑的巨人,據說是大地之神的孫子。父:古代用作男子名後的好名,也寫為“福”)與太陽賽跑。趕上(接近)太陽,口渴,想得到飲用水。去黃河和渭水喝水。黃河和渭水沒有足夠的水。去北方喝大湖(大澤:神話中的大湖)的水。在我到達之前,我在路上渴死了。扔下他的拐杖,(拐杖)變成了鄧林(桃林)。

  • 上一篇:將“禹城電視臺品牌包裝策劃”翻譯成英文
  • 下一篇:《晉書》女性傳記的翻譯
  • copyright 2024考研網大全