當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 天兌翻譯

天兌翻譯

自以為天厚而樂的人,不如杞人憂天的人,在丈夫得失時,也不是俗人所在。我覺得上帝對太多幸福的人,不如對那些擔心更多旅人,以至於丈夫有得有失的人仁慈。

之間,而不是俗人。

具體翻譯如下

偷,謙虛,翻譯成我,就是我。

思考,思考,並確定翻譯模式

厚,這裏是使役用法,使...厚。

老公,不是現在的老公,指的是古代的君子,也就是不平凡的人

得失之際;取消得失之間,意義與主謂之間的句子獨立性是沒有意義的

不,不是的

俗人就是普通人,平庸的人,沒有成就的人。這與上面提到的丈夫形成了對比。

妳去哪,妳去哪,妳去哪,妳去哪,妳去哪,妳去哪。

還有,句末的語氣詞沒有實際意義。

  • 上一篇:法語翻譯:妳也可以說法語。
  • 下一篇:親愛的神啊!誰懂韓語?請幫我翻譯壹下!
  • copyright 2024考研網大全