當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 羅譯

羅譯

千帆過船舷;枯樹之上長出萬株樹苗(新事物出現,舊事物消亡。)

選自唐代劉禹錫的《揚州第壹會賞樂天》,原意是至今仍有數千艘來自千千的帆船從傾覆的船旁經過;枯樹前有千樹欣欣向榮。用比喻,自然景物的變化隱含著社會的發展,蘊含著哲理。現在的意思是新事物必然會戰勝舊事物。

劉禹錫用《沈船》和《病樹》哀嘆自己屢遭貶謫和舊病侵襲,以至於壹事無成。不過,他也用了“千帆國”和“萬木春”來表達他對世界上仍有許多誌同道合的朋友深感滿意。

誠然,“沈船”“病樹”是常有的事。海難之後,千帆依然威武;這裏的樹枯萎了,那裏的樹林還很茂盛。可以引申為,無論遇到什麽困難或挫折,始終保持充滿活力的樂觀態度是最重要的。讓我們把這春天的美好永遠留在心中,想著美好,想著生活!

全詩:

群山蒼涼,群山沈寂了二十三年。

回來是人,我和柯藍人壹樣,只會吹笛子,空自惆悵。

在船的壹邊,千帆競賽;病樹之首,萬年沐逢春。

今天,聽妳唱壹首歌,喝壹杯酒,振作起來。

  • 上一篇:英語易翻譯是學生應該知道的工具。
  • 下一篇:絕緣怎麽翻譯?
  • copyright 2024考研網大全