當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 淚滴翻譯

淚滴翻譯

妳是想說

不得不流的眼淚是有價值的,其他的都浪費在無聊中。

“tear”這個詞通常用復數形式。

妳沒能忍住的眼淚比那些浪費在瑣事上的眼淚要珍貴得多。

憋不住的眼淚,往往比瑣事流下的眼淚要珍貴得多。

如果說眼淚要留在有價值的地方,就不要浪費在無意義的瑣事上。

是:

眼淚應該流在有價值的場合,而不是瑣碎的事情上。

  • 上一篇:這本雜誌每月出版兩次。老師要求我們早點到校。除了語文和英語。
  • 下一篇:碗是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全