當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 同聲傳譯壹分鐘能翻譯多少字?

同聲傳譯壹分鐘能翻譯多少字?

1,陪同口譯:兼職報酬:英語、日語、韓語約600-1000元/天;德語、法語、俄語、西班牙語約800-1200元/天。

兼職工作要求:陪同口譯對兼職員工口語要求相對較低,壹般口語流利,懂日常口語翻譯。有中級口譯證的可以勝任。同聲傳譯:兼職報酬:英語、日語、韓語約6000元-1.2萬元/天;德、法、俄、西約8000元-1.6萬元/天。兼職工作要求:同聲傳譯對兼職人員的要求最高,壹般需要專門的培訓。只有長期從事外語口譯和筆譯工作的人才能從事同聲傳譯工作。通常三個小時的會議,詞匯量在兩萬以上,所以要求同聲傳譯能夠在1分鐘內處理120個英語單詞。同聲傳譯除了英語水平外,還應具有流利豐富的漢語表達能力,具有相當的社會知識和世界知識,對政治、經濟、文化等領域有壹定的認知。

  • 上一篇:翻譯補考
  • 下一篇:我發現我愛上了妳。
  • copyright 2024考研網大全