這個詞在日語裏不是擔心的意思=悩む.
從妳的中文“不安”來看,我感覺更像是在表達“浮躁”和“莫名的不安”
或者“百爪撓心”“無名之火心煩意亂”之類的感覺。
所以我推薦這個詞。
當然,妳也可以根據需要使用。
請參考