當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《世界報》在法語中是什麽意思?但是每個人都說英語。為什麽要翻譯成Maistou Lemonde?

《世界報》在法語中是什麽意思?但是每個人都說英語。為什麽要翻譯成Maistou Lemonde?

務實貿易(Labor Exchange)?低爆速炸藥(Low Explosive)?職業介紹所(Labour Exchange)

《世界報》可以說是《世界報》,也可以說是法國的壹份報紙《世界報》。

這句話樂了

Monde可以單獨翻譯。

Mais(但是)

吹捧(全部,全部,全部)

樂(這裏,那裏)

世界報(人民)

Parle(口服,白色)

英國人(英國人、英國人、英國人)

“但是大家都說英語。”

  • 上一篇:寫古詩詞練漢字——蔡確《夏日上車建亭十術》
  • 下一篇:法國巴黎應該讀作“巴黑”...為什麽發音是“巴黎”?r trilling不是“喝”嗎
  • copyright 2024考研網大全