老師經常說學生太吵,他們很有禮貌:
停下來!(閉嘴!)
停下來。(閉嘴!)
Sei leise!(安靜!)
其實也沒必要深度糾正他們的中文翻譯。關鍵是看妳的說話習慣。
比上面的有點不太禮貌:
雪納瑞停下來。
如果那些孩子說臟話,妳可以選擇是否罵人,這是壹種非常粗魯的表達...;
停止重擊!=停止戴因摩爾!
樓上把Haldie Klappe和Hoere auf damit歸為罵人是不對的。
我們老師也可以說說這兩種。
Ddanielden和五月森林中的鳥也是對的。
如果妳想說那個人很討厭,很有禮貌,可以根據他們兩個來寫。
妳瘋了!妳很討厭!)這個就可以了。但這是壹個更口語化的表達。