第壹次聽說這家公司是在重慶。當時我就開始萌發做翻譯的想法。因此,我會更加關註那些著名的翻譯比賽,包括韓、英語巴士和北京外國語大學舉辦的翻譯比賽。當然,我只是關心。因為沒有發現太多翻譯方面的天賦,即使現在已經積累了壹年半的全職經驗,我還是不敢參加這種比賽。當時好像是語橋幫忙組織了壹些比賽,也是從重慶才知道有這麽壹家翻譯公司。
畢業找工作的時候,我給它投了簡歷,在公司做了試稿,但是壹點回復都沒有。後來我在做語言學家的時候,給它做了壹個測試稿,還是沒有消息。今年,時隔五年多,我再次投簡歷,做了試稿,很快就得到面試回復。期間在家待了兩年,只多關註翻譯,看了壹本翻譯教程。其實年前我就通過了上海壹家翻譯公司的試稿。過了三關,最後還是因為上班距離遠,丟了通行證。
壹直想去語橋,可能是因為名氣大,壹個組的同事都跳槽了。不管怎麽說,和他簽約的那天我很開心。想了想,終於對自己有了壹點了解。
我希望我能在這裏再次起航,離我的夢想更近壹步。