當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 翻譯現有的和未出版的原文

翻譯現有的和未出版的原文

法令已經下了,還沒下,怕人家不信。

“政令若出,不發,人不信”出自史記。“法令立了,不發,人也不信。已經豎立在國城南門,能搬遷到北門的人給十金。人怨之,不敢動。”

就在京城市場的南門,豎起壹根三十尺長的木頭,誰招募百姓把木頭搬到北門,就給誰十兩黃金。人們覺得奇怪,沒人敢動它。

擴展數據:

《史記》中的人物既有鮮明的個性,又有普遍的* * *,是* * *與個性的完美結合。做類似事情的人很多,但是怎麽做有自己的選擇和方式。

衣錦還鄉,韓信看起來雍容大度,不計個人恩怨,但主父偃心胸狹窄,報復心強。憑著善良,玉讓和關高先是忍辱負重頑強活了下來,危急時刻極其英勇地犧牲了;而侯穎、田光等正義之士則以自殺來痛快地報答對方。人物的* * *本質在於個性鮮明,兩者都得到了充分的展現。

  • 上一篇:“做作”是什麽意思?
  • 下一篇:全戰錘主塔功能中文翻譯說明列表
  • copyright 2024考研網大全