考研網大全
英語翻譯
英語教育
雅思真題
高考真题
在職考研
考研機構
在職研究生
研究生學校
翻譯在線
免費翻譯
當前位置:
考研網大全
-
翻譯在線
- 洋蔥醬翻譯
洋蔥醬翻譯
首先妳要在第壹個裏說“兄弟”,這壹個和第二個裏的“兄弟”其實用法是壹樣的,都是對兄弟的通用稱呼。在日語中,“ぉぉ”是壹個敬語,“ぉさんさん”更尊重。當然,如果妳想更恭敬壹點,那就是“歐妮莎瑪”。而且妳跟別人說妳哥,不能用敬語,要說“阿倪”和“哥”字。而且最後壹個“哥”是男人的稱呼,比較粗,壹般是班裏的小弟用來稱呼大哥的。
上一篇:
該劇的英譯本很犀利。
下一篇:
“凡事都會有第壹次。”壹個漂亮的英文翻譯怎麽樣?為大神祈禱。
相关文章
請繼續閱讀我們的建議
clock up是什麽意思?
外文文獻翻譯會影響畢業論文嗎?
四年級下冊第七單元語文課文翻譯
成語翻譯的目的是什麽?
中國人的英文名格式是怎樣的?
Iphonex升級14升級了什麽?
copyright 2024
考研網大全