當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 蘇武穆楊北海的文言文和翻譯是什麽?

蘇武穆楊北海的文言文和翻譯是什麽?

1,原文:

蘇武為漢朝立匈奴,為單於留下,讓呂薇統治。各種威脅和誘惑,軍方絕不會屈服。蘆偉知道吳燦最終不會受到威脅,而且是白人。可汗越來越差,妳卻被關在大地窖裏,不吃不喝。下雨下雪的時候,它咬雪,用氈毛吞雪,幾天不死。

匈奴人認為上帝在北海沒有任何地方,他在那裏做了壹個牧羊人。妳拿回妳的牛奶。不要當官,常惠等。,並把它們放在其他地方。既然武功在海上,吃不下,就挖野鼠吃草。張寒節日牧羊人,躺下來鍛煉,節日正在降臨。

2、白話:

漢人使臣蘇武被單於扣留,單於請魏律降伏。蘇武嘗試了各種威脅和誘惑,最後還是沒有屈服。魏律知道蘇武終究無法威逼投降,報了單於。

可汗越來越想讓他投降,就把蘇武囚禁起來,關在壹個大地窖裏,不給他任何東西喝,也不給他任何東西吃。下雪的時候,蘇武躺著嚼雪,用氈毛吞下去充饑,好幾天都不會死。

匈奴人視他為神,就把蘇武遷到北海邊無人的地方,讓他放牧公羊,直到公羊生下小羊,蘇武才準回國。與此同時,他的部下及其隨從常惠被安置在其他地方。

蘇武搬到北海後,糧食送不出去,只好把野鼠儲存的野果挖出來吃。他拄著壹根代表寒亭的權杖去牧羊,睡著醒著都拿著,讓拴在節上的牦牛尾毛都脫下來。

  • 上一篇:社會主義核心價值觀的英文表達是什麽?
  • 下一篇:海賊王動畫哪個字幕組翻譯的最好?
  • copyright 2024考研網大全