當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 李白的歌是什麽?是珠聯璧合,眼眶濕潤,不知思念誰。全詩是什麽?

李白的歌是什麽?是珠聯璧合,眼眶濕潤,不知思念誰。全詩是什麽?

抱怨

作者:李白

她多麽美麗,打開珍珠般的窗扉,

她多麽安靜地靠著,她的額頭是多麽煩惱!。

作品翻譯

美女卷起珠簾等待,坐著,緊鎖雙眉。

我只看到她的臉頰被淚水打濕。我不知道她是恨別人還是恨自己。[3]

英語翻譯

美人卷著珠簾等待著,總是緊鎖著眉頭坐著。

只看她淚濕兩頰,不知她恨誰。

詩歌和散文欣賞

美人壹個人坐了很久,眉頭緊鎖,淚痕未幹,思念著愛人,滿心憂傷。這首詩刻畫人物細致生動,層次分明,寓意深刻,回味無窮。

作品註釋

①“深坐”句:寫出失望的表情。坐得深,坐得久。梅梅:皺眉。

妳現在可以看到她臉頰上明亮的淚珠,

但不是她深愛的那個男人。

  • 上一篇:韓語怎麽拼音?
  • 下一篇:褪色翻譯
  • copyright 2024考研網大全