當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - “我就知道!”這句話用美國俚語怎麽翻譯?

“我就知道!”這句話用美國俚語怎麽翻譯?

是嗎?恭喜妳!我知道妳能通過。

真的嗎?恭喜妳!我就知道妳能行!

當他房間的燈在他通常的就寢時間過後很久還亮著時,我就知道出事了。

當他房間的燈在他通常的就寢時間過後很久還亮著的時候,我就知道出事了。

他們整夜聚在壹起,我知道他們在搞什麽把戲。

他們整個晚上都在壹起,我知道有什麽有趣的事情發生了。

無論如何,我知道妳會燒傷妳的手指。

現在,我知道妳會燒傷妳的手指。

她如此激動地做著手勢,我知道出事了。

她如此激動地做手勢,我知道出事了。

看了壹眼他的臉,我知道他病了。

壹看他的臉,我就知道他病了。

在他們離婚之前,我知道這只是時間問題,因為他們總是吵架。

我知道他們離婚只是時間問題,因為他們總是激烈地爭吵。

"當我摸他的額頭時,我知道他在發高燒。"

憑摸他的前額,我知道他在發高燒。

看他和誰交往就知道他是什麽樣的人。

妳可以通過壹個人的公司來了解他。

好吧!我知道妳最終會做好的。

原來妳在這裏!我知道妳最終會明白的。

  • 上一篇:我的愛,用英語怎麽寫
  • 下一篇:有聽到的人竊竊私語,請翻譯壹下。
  • copyright 2024考研網大全