當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 請幫我翻譯這篇文言文。

請幫我翻譯這篇文言文。

周秦假道敗韓。

原文

秦假道於周攻韓,周恐假惡於韓,而假惡於秦。石復說周君①曰:“何不使人說漢公書②曰:‘秦敢伐韓者,信東周。妳和周,為什麽不發重使楚④?秦將疑⑤,不信周。就算韓不伐,也是說秦王說,‘韓強、周棣必疑秦,我不敢收。秦將無話,令周府受罪。它來自朝鮮,卻來自秦國。"

給…作註解

①時宇:朝鮮歷史學家,生平不詳。

2韓拱墅:韓,魯國大臣。

③不堵車:危險的過境堵車。

4重臣:用重臣或者兒子做特使。

⑤秦必疑:秦必疑。秦楚爭霸,周出使楚,秦將疑,故不敢借道。

6韓不伐:即韓不伐秦。

⑦秦王:指秦武王。

8強:盡力而為。

翻譯

秦國想通過東周攻打韓國,東周王擔心借給秦國會得罪韓國。不借道,恐得罪秦。閻石對東周君說:“妳為什麽不派人去見韓丞相公仲,說‘秦敢借東周之口攻韓,是因為它信東周。為什麽不給東周土地,派特使去楚國?這樣看來,秦國肯定懷疑楚國,不信任東周。這樣,韓國就不會受到秦國的攻擊。“再對秦王說:‘韓國執意要給我們土地,想讓秦國懷疑東周,我們不敢拒絕接受韓國贈與的土地。’秦王肯定找不到借口不讓東周接受韓國贈與的土地。這樣東周就可以從朝鮮得到土地,服從秦國。"

  • 上一篇:初壹英語翻譯。。。
  • 下一篇:人無完人,金無足赤。
  • copyright 2024考研網大全