當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 轉化為疲勞。

轉化為疲勞。

城墻高,護城河深,人民的力量就會枯萎。

楚莊王想切。陳,使人見之。信使說,“陳燦不會被削減。”莊王曰:“何故?”相反,他說:“它的墻高,它的溝深,它的積累豐富。”國寧說,“是陳燦砍的。陳輔,壹個小國,積少成多,富廉也重,則民怨大。墻高溝深,民力足。宜陳斬之。”汪壯聽了,帶走了陳艷。

註:①陳:國名。②顏:護城河③寧國:楚國大臣。(4)罷工:傳遞“疲勞”

翻譯

打算進攻陳,並派人去察看陳的情況。送回的人說:“陳燦不會進攻。”莊王曰:“何故?”回答說:“陳國的城墻很高,護城河很深,積累了大量的糧食和財產。”國寧說:“這樣,陳果就能做出貢獻。陳是個小國,卻積累了大量的糧食和財物,可見其賦稅之重,故民恨國君。城墻高,護城河深,人民的力量就會枯萎。起來攻擊它,陳燦占領它。”莊王聽從了國寧的建議,抓住了陳果。

  • 上一篇:翻譯30
  • 下一篇:對…感到滿意...
  • copyright 2024考研網大全