當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 請翻譯以下古詩。

請翻譯以下古詩。

原詩:

紅葉裏有壹兩個死梨,但是秋思到處都是山。

詩歌充滿灰塵,不像秋來的稀疏樹葉。

先解釋壹下單詞:

突然:無憂無慮,自由自在。

山區住宅:山區的住宅。

詩:詩人的心。

塵:這是指自私的分心。

木葉:樹葉。

為您翻譯如下:

門前的壹兩棵梨樹,只剩下幾片紅葉,沒有被風霜摧殘。

秋天沒有依戀,寂寞淒涼的感覺充斥著我的門。

詩人感嘆心中雜念太多,放不下。

不如深秋的樹,卸下壹個包袱,保持明凈。

  • 上一篇:什麽是MLM?
  • 下一篇:金勇李白譯本
  • copyright 2024考研網大全