黃元申教授翻譯的《簡愛》節選自人民教育出版社出版的高中語文教材,被譽為“簡愛最好的譯本”,在幾代讀者中產生了良好的反響。
黃元申教授是著名的翻譯家。多年來,他翻譯了《簡愛》、《老人與海》、《道連·格雷》、《歐·亨利短篇小說選》、《隱形人》、《我輝煌的壹生》、《露辛達·布拉德福德》和《淺灘》等十部英、美、澳小說,因其文筆流暢、準確靈活而受到翻譯界的廣泛關註和好評。