當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 論《與石約書》的翻譯

論《與石約書》的翻譯

1.《與史的婚約》的譯文如下:

故延縣東三十五裏,有壹青山,陡於千尺,直入雲霄;綠障重重疊,清河千回。歸鳥,比翼雙飛;猿喝著水,手挽著手,探頭探水。秋露化霜,春草覆徑。“風雨驟至,如夜,雞啼不斷。”我堅信,這些風景能讓人擺脫疲勞,只是滋養了氣質,讓人心胸開闊,得到安慰。

2.原文:

故顏縣東三十五裏,有青山,絕壁千尺,孤峰入漢;青沈甸甸的,晴川在轉。回歸飛鳥,千尋參賽;壹只猿在水中,手臂相連。秋露為霜,春羅為蓋。“風雨如雨,雞鳴如鳴。”忠信而充盈,開悟而有賞。

  • 上一篇:華研考研基礎英語訓練中閱讀A段和B段的區別
  • 下一篇:實用的地方介紹翻譯(答案後加分)
  • copyright 2024考研網大全