作者杜甫,唐朝
守軍的鼓聲截斷了人們的來往,邊疆的秋天壹只孤雁在歌唱。
今夜起露變霜,家中月色多明!
兄弟皆散,無壹家可打聽生死。
發往洛陽城的信件經常無法送到,戰爭也經常沒有停止。
2.翻譯
駐軍大樓上的鼓聲切斷了人們的通訊。秋天,壹只孤獨的鵝在歌唱。從今晚開始,我進入了千年節氣,家鄉的月亮還是最亮的。兄弟皆散,生死無家問。寄往洛陽城的信件往往無法送達,更不用說頻繁的戰亂了。