當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 荊軻《刺殺秦王》第九段的翻譯

荊軻《刺殺秦王》第九段的翻譯

當時的主治醫師夏武切把藥袋交給了他。秦王也離開了列,但他很著急,不知道該怎麽辦。左右曰:“王持劍!王負劍!”然後拔出來打荊軻,打斷了他的左大腿。荊軻棄之,引其匕首刺秦王,未中,正中立柱。秦王又打山洞,被打了八個。當他知道不對勁的時候,他靠在柱子上笑了。他倒立起來,罵他說:“不做事的人,想用命去搶,壹定要立約報答太子。”左右既前,斬荊軻。秦王暈了好久。就在這時,秦王的侍從醫官夏武切把他手中的藥袋擲向荊軻。秦王圍著柱子跑,急得不知如何是好。周圍的人喊道:“陛下,把劍推到背後拔出來!國王把劍推到背後,拔出來了!”於是(秦王)拔劍對著荊軻,砍斷了荊軻的左腿。荊軻殘廢,倒在地上,舉起匕首,向秦王擲去。他沒打中,擊中了門柱。秦王伐荊軻(荊軻),八傷。知道任務完成不了,荊軻靠在柱子上笑了。(他)蹺著二郎腿坐在那裏,怒視著對方,罵道:“之所以事與願違,是想活捉妳,逼妳訂立條約報答燕王。”秦王的臣子挺身而出,殺了荊軻。秦王被嚇暈了好久。
  • 上一篇:訪問翻譯英語
  • 下一篇:音樂中的solo是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全