當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 為什麽海賊王這麽好的名字在中國被翻譯成了航海家?

為什麽海賊王這麽好的名字在中國被翻譯成了航海家?

海賊王?原名ONEPIECE(ワンピース)

被翻譯成海王的主要原因是“海賊王”這個名字被惡意註冊了,註冊這個名字的公司並沒有以這個名字發布過任何商品。

“海賊王”的譯名最早來自臺灣省。後來進口公司破產了,版權就轉給了東立。但該公司註冊了“海賊王”這個名字和“路飛”這個名字的使用權,並以數百萬美元的價格賣給了東麗。東麗沒有同意,這也是為什麽東麗發布的海賊單曲都叫《航海王》,豬腳叫路飛的原因。後來大陸也繼續借用航海王的名號。

所以作為正版註冊,名字叫“航海王”,在網上大家都習慣叫海賊王,沒有版權限制。。

  • 上一篇:汽車配件很急。謝謝大家!
  • 下一篇:我們應該給她買什麽?
  • copyright 2024考研網大全