當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 結合各種翻譯

結合各種翻譯

“仁者欲立而為人,其欲成也”:仁者欲立而為己,使人立;想要理解自己,也要讓別人理解。出自《論語·永業》:“仁者,必聖也!姚順還病著呢!仁者欲立而為人,而欲達而為人。可以說仁的壹面已經有了。”

翻譯:

它不僅僅是仁慈,它必須是神聖的!帝堯和舜也為人民感到羞恥,因為他們不能這樣做!壹個心地善良的人,壹定是想先站穩,然後在別人跌倒的時候,願意去幫助別人的人。首先,我要足夠成功,我也願意施舍別人。能夠先做好自己,再去幫助有需要的人。這是通往仁的可能途徑。

有愛心的人要不斷提升自己,讓自己有能力幫助別人,願意幫助需要幫助的人。“欲立而為人,欲成而為人”是儒家思想中最具代表性的壹條。能“助人”則“仁”。

《論語·永業篇》是《論語》中的壹章,共三十章。這篇文章涉及到中庸之道,寬恕之論,文學性的思想,也包含了壹些如何修仁的想法。

  • 上一篇:成都策馬翻譯有限公司
  • 下一篇:康的英譯
  • copyright 2024考研網大全