當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 杜牧的原作《赤壁》及其翻譯

杜牧的原作《赤壁》及其翻譯

赤壁的泥沙裏埋著壹把斷戟。磨洗後發現是赤壁之戰遺留下來的。要不是周瑜方便借東風,恐怕曹操會贏,二喬會被關進銅雀臺。

《赤壁》原文

唐·杜牧

壹把殘破的鐵戟沈入沙底,不翼而飛,磨洗之後才發現這是赤壁之戰的殘跡。

如果東風不給周瑜方便,結局恐怕是曹操勝利,二喬被關在銅雀臺。

翻譯

赤壁的泥沙裏埋著壹把斷戟。磨洗後發現是赤壁之戰遺留下來的。

要不是周瑜方便借東風,恐怕曹操會贏,二喬會被關進銅雀臺。

做出贊賞的評論

詩的前兩句看似平淡實則凹凸不平,斷戟埋於沙裏,指出這裏曾有歷史風雲。戰戟的碎沙沒有被侵蝕,暗示著時間流逝,事物改變的感覺。前朝遺物斷戟,引發了作者天馬行空的思考,為後面的表達打下了良好的基礎。

詩的最後兩句是論據,詩人評論了戰爭失敗的原因。詩中作者沒有直接描述政治軍事形勢的變化,只是間接地描述了兩位著名的吳棟美女將要承受的命運。作者自負而知兵,用歷史事件來發泄胸中的壓抑。

  • 上一篇:左邊是木字,右邊是勤勤懇懇的人。這個詞是什麽?
  • 下一篇:用英語翻譯幾句
  • copyright 2024考研網大全