當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《河邊壹步尋花》的原文與譯文

《河邊壹步尋花》的原文與譯文

《江邊獨尋花》是唐代大詩人杜甫的壹首組詩,全詩加譯文;

黃色的四朵少女花茁壯成長的道路覆蓋,成千上萬的花朵鞠躬和樹枝低低。

眷戀花香中的蝴蝶在翩翩起舞,自由中的柔柔鶯兒只是快樂地歌唱。

黃絲娘家周圍的小路開滿了花,成千上萬的花把枝頭彎得離地很低。香花裏的彩蝶壹直在飛舞,自由柔軟的黃鸝只是喜極而泣。

創作背景:這組詩寫於杜甫定居成都草堂前後,時間在唐肅宗上元二年(761)或唐代宗寶應元年(762)。正值春暖花開,更是其樂融融。杜甫熱愛生活。這是他寫這組詩的生活和情感基礎。第二年(第三年),春暖花開的季節,他壹個人沿著晉江邊散步賞花,寫下了《獨自河邊尋花》。

作品欣賞

這是壹首關於風景的有趣的詩。小路開滿了花,開滿花的樹枝壓下來,花瓣上方是纏綿的蝴蝶,繞著花翩翩起舞。從這裏,我們聞到了濃郁的花香。花叢旁的小路上,有黃鸝在清脆地鳴叫。他們活潑舒適的舉止給人壹種輕松愉快的感覺。

詩人富有節奏感的詞語“時間”和“恰恰”,讓整個明亮復雜的畫面充滿了動感,也讓詩歌有了更加明亮流暢的節奏。整個詩歌語言充滿了口語。讀起來很親切,詩人發自內心的春天的快樂躍然紙上。

  • 上一篇:我覺得還有壹線希望。
  • 下一篇:HONOR怎麽翻譯照片?
  • copyright 2024考研網大全