當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 我想要壹套男式西裝。為什麽我要在這句話裏加上is.2.at school?怎麽可能是指在學校學習呢?

我想要壹套男式西裝。為什麽我要在這句話裏加上is.2.at school?怎麽可能是指在學校學習呢?

1中的s。我想要壹套男式西裝,意思是“……”。是占有欲。

比如邁克的朋友,邁克的朋友我老師的書,我老師的書。

我想要壹套男式西裝。

2.在學校壹般指(老師或學生)在學校。可能是學生,也可能是老師。

通常不翻譯為在校學習,而是指與學校有關系,在學校學習或教學的學生和教師。

其他人在學校,如果家長或客人來學校,他們說在學校或校園裏。

瑪麗今天在學校。因為今天是星期二。瑪麗今天在學校,因為今天是星期二。

王老師在學校。她今天有三節課。王老師今天在學校。她有三節課。

今天學校裏有很多家長。他們正在開家長會。今天學校有很多家長。他們正在開家長會。

校園裏有壹些垃圾。讓我們把它打掃幹凈。校園裏有很多垃圾。讓我們清理垃圾吧。

3.她兒子在學校裏的is是be動詞,壹般現在時be動詞的形式有am,is和are。代表存在,存在,或者某種狀態的呈現,翻譯過來就是:是的,那裏,等等。

中國在亞洲。中國在亞洲。我媽媽是壹名醫生。我媽媽是壹名醫生。

有壹本書。這裏有壹本書。

所以第三句意思是她兒子在學校讀書。

希望對妳有幫助。

  • 上一篇:隨心所欲地生活。
  • 下一篇:にぉぃする可以翻譯成“氣味”嗎?
  • copyright 2024考研網大全