屬於。德萊頓屬於翻譯理論的早期文學流派,也被稱為語言學派,該學派的代表人物包括紐馬克·維納。這個學派的主要特點是強調語言學知識對翻譯的重要性,認為翻譯應該是壹門科學而不是壹門藝術,需要遵循壹定的規律和原則。德萊頓主要關註語言的結構和語法,提出了對等理論和語音翻譯的概念,強調翻譯要保持源語和目的語之間的對等關系,即在語義、語法和風格上盡可能保持壹致。他還提出了音標翻譯法,即翻譯時應優先考慮音標形式之間的對應,而不是詞與詞之間的對應。
上一篇:幫我翻譯壹些帶動物的俚語,有點急。下一篇:米老鼠的英語是什麽?