當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 「yoyo whatsupman」的中文翻譯是什麽?

「yoyo whatsupman」的中文翻譯是什麽?

中文:嘿,嘿,怎麽了,兄弟?

首先,什麽是up用法

“怎麽了?”以及“妳好嗎?”“怎麽樣了?”以及“有什麽新鮮事?”……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

“怎麽了?”就問對方過得怎麽樣,有點像中文裏的“妳好嗎”。通常他們會回答“不多”或者什麽都沒有就什麽都沒有。

第二,文化差異

1.當妳第壹次學習美式英語時,妳是否有這樣的困惑?怎麽會是問候呢?這就是文化差異!

2.總的來說,怎麽了!=妳好!妳好嗎?=進展如何?

妳的答案可以是:好,很好,再好不過了!或者我很好!或者還好,沒什麽太差的!

也可以用在商務英語中,這個時候的回答要看情況!

如果壹個外國朋友對妳說:“嘿!怎麽了!”妳應該知道如何以真實的方式回應他,那就更好了!

  • 上一篇:將謬誤識別為真理翻譯和詞語解釋
  • 下一篇:英語T4留學簽證申請材料翻譯
  • copyright 2024考研網大全