當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 請幫我翻譯幾個地方(英文)

請幫我翻譯幾個地方(英文)

我又看了妳的題目。除了場外投註、紋身店、賓果,其他地方都應該是店名。

炸彈店沒聽說過。字面意思是“炸彈店”,但應該不允許。哈哈。

偏離軌道。-這不是壹個妳可以在賽馬場下註的地方。妳終於撥錯號碼了。它在打賭。這是壹個即使妳不在賽馬場也可以下註的地方。

塔塔帕洛。-紋身店(紋身店)

賓科。-應該是賓果遊戲。這是壹種小型賭博遊戲,通常由教堂和其他機構提供。這是老年人喜歡玩的遊戲。

迪迪埃·薩克斯。-壹家服裝店的名字。

PROLAPS。-如果是“prolaps”,那就是壹家服裝店的名字。脫垂的意思是“滑下”

郊區。-郊區(城市是指城市,郊區是指低於城市,靠近郊區)

受害者。-受害者

拉鏈。-郵政編碼

  • 上一篇:韋傑問了關於夢的問題。
  • 下一篇:所有翻譯采用解決方案
  • copyright 2024考研網大全