當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 王安石梅花詩的翻譯與賞析

王安石梅花詩的翻譯與賞析

王安石梅花詩翻譯賞析如下:

梅花古詩:壹角幾梅,淩寒獨自花開。我從遠處知道那不是雪,因為有香味飄來。

角落裏有壹些梅花,在寒冷中獨自盛開。為什麽遠遠的就知道白梅花不是雪?那是因為有壹股淡淡的梅花香。

中國李

贊賞:

王安石筆下的梅花,潔白如雪,毫不自卑地生長在角落裏,遠遠望去散發著清香。詩人通過欣賞梅花不畏嚴寒的高尚品格,用雪來形容梅花的純潔與美麗,指出梅花比雪更有“暗香”,顯示了堅強高尚人格的巨大魅力。

在北宋極其復雜艱難的形勢下,作者積極改革,但未能得到支持。他孤獨的心態和艱難的處境,自然與梅花有相通之處。這首小詩寓意深刻,句子很簡單自然,沒有任何雕琢的痕跡。

王安石,字,名喚半山,名喚靖國公。世人也稱王為。漢族,北宋撫州臨川人(今江西撫州市臨川區鄧家巷人),我國北宋時期著名的政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之壹。歐陽修稱贊王安石:“翰林風流詩三千首,吏部文章二百篇。舊的自怨自艾還在,那誰跟兒子爭。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集集》等。

王安石

  • 上一篇:帶翻譯的韓國女孩
  • 下一篇:崔恕不知道球體的原始文本
  • copyright 2024考研網大全