1,詞源:古力娜紮作為媽媽官方唯壹邀請的中國女明星,因其英語口音和語速被網友壹致懷疑英語實力。結果當她最後說出獲勝者的名字時,喊出了“可憐的哈”的名字。這位名叫“可憐的哈”的嘉賓被迫上臺領獎後,網友們也紛紛稱此為“可憐的哈”。
2.發展過程:這位嘉賓是韓國人,也是歌手。他的名字是?中文名字叫金仲夏。韓語如果直接音譯成中文,大概就是“崇哈”“窮哈”的口音。只是當時古力娜紮聲音比較大,口音不太準,所以不小心被惡搞了,尤其是在嗶哩嗶哩,被拍成了很多鬼畜視頻。
古力娜紮可憐的哈事經過:
在快樂大本營,古力娜紮和其他人來了。他們說:“我之前在頒獎典禮上見過娜紮姐姐。”娜紮對這次見面有點尷尬。
頒獎典禮發生在2019,也就是“2019MAMA頒獎典禮”。娜紮在臺上講“塑料英語”。當她說出獲獎嘉賓的名字“Chunghha”時,她的塑料英語再次顯示出巨大的力量,“Chunghha”的發音聽起來像“可憐的哈”。
所以,窮哈其實就是韓國著名歌手“CHUNGHA”的名字,翻譯過來就是“Kim Chung Ha”。當時聽到自己獲獎後,金鐘河的表情當然是很到位的,壹臉難以置信的震驚。