當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 嵇《抓》原文及註釋翻譯

嵇《抓》原文及註釋翻譯

打算和朱打壹仗。和見孔子曰:“嵇必有事。”子曰:“求!無辜是不是太過分了?我的丈夫,前國王,自以為是東方之主,在國家領域,也是國家的大臣。為什麽要剪?”冉阿讓曾說過:“季孫會這樣做,而我們倆都不會願意做官員。”。"

嵇要攻打諸侯國了。和見了孔子,說:“嵇要用武力對付。”

子曰:“冉求!這不應該怪妳嗎?挺贏了,前王曾經任命他主持東蒙山祭祀,而且是在我們魯國的領土上,是有魯國安危的諸侯。我們為什麽要攻擊它?”

尤然說,“我們倆都不想在那個季節生這麽壹千個孫子。”

  • 上一篇:誰能幫我翻譯壹下這段話?。不要百度在線翻譯。
  • 下一篇:我壹直在原地等妳。求英文翻譯。謝謝妳
  • copyright 2024考研網大全