1,翻譯:壹位客人到太尉雅家過夜,讓兒子和給客人做飯。客人和陳亞在壹起聊天,方圓和他的兄弟正在生火。結果兩人都放下手頭的事去偷聽了。做飯的時候忘了放箅子,蒸出來的飯都掉進鍋裏了。陳矛問他們:“妳們為什麽不蒸米飯?”方圓和季芳僵硬地跪著說:“大人和客人談話時,我們都偷聽了。我們忘了把箅子放在蒸好的米飯裏,現在米飯都煮成粥了。”陳矛問,“妳想起什麽了嗎?”兩兄弟答道:“看來我還能記得那些話。”於是兩兄弟壹起說,穿插更正,壹字不漏。陳太秋道:“既然這樣,就吃粥吧。為什麽非要吃?”
2、原文:客人對陳太秋感興趣,太秋讓方圓和季芳下廚。客與太尉商議,入火時,皆命去偷聽。如果妳忘了做飯,米飯就會掉進鍋裏。太尉問:“做菜為什麽不蒸餾?”方圓和季芳跪下來說:“大人跟客人說話,他們都偷聽。當他們做飯時,他們忘記做飯,這頓飯就毀了。”太尉道:“妳知不知道?”對:“好像是野心。”兩個兒子都說拿走比較容易,也沒什麽損失。太秋道:“夠了,不過妳自己也行。為什麽要吃?”
上一篇:翻譯作文題目:工業革命時期人才需求變化對各階級教育機構的影響。下一篇:初壹英語作文:我的期末考試(附翻譯)