當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 畢業論文中的外文翻譯文章可以由中國人寫嗎,壹定要外國人寫嗎?

畢業論文中的外文翻譯文章可以由中國人寫嗎,壹定要外國人寫嗎?

畢業論文的外文翻譯:將外文參考資料翻譯成中文。

翻譯要求:

1.選好外文文獻後,先給指導老師看,老師確認後再翻譯。

2.選擇外文翻譯時,壹定要選擇國外作者寫的文章,可以從中國知網或外文數據庫下載。

3.外文翻譯所需字數應在3000字以上。翻譯應該從外文文章的開頭開始,而不是從文章的中間部分開始,必須在文章的壹大段結束。

外語翻譯中應註意的問題

1,外文文獻的出處不要翻譯成中文,寫在中文譯文的右上角(不要在表頭);會議要求:名稱、地點、年份、卷(期)等。。

2、作者姓名和作者工作單位不必翻譯。

3、abstract翻譯成“摘要”,不翻譯成“文章摘要”等詞。

4、鑰匙?單詞翻譯成“關鍵詞”?。

5、簡介?翻譯成介紹(不是介紹)。

6.各章節的標簽I、II可直接使用,不得翻譯為“第壹部分”或“第二部分”等。?

  • 上一篇:給水排水名稱的翻譯
  • 下一篇:項目付款轉換
  • copyright 2024考研網大全