當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 垃圾場用古文怎麽說,就是用文言文寫。沒必要直接翻譯,我知道很難,比如怎麽翻譯成壹個堆滿垃圾的地方

垃圾場用古文怎麽說,就是用文言文寫。沒必要直接翻譯,我知道很難,比如怎麽翻譯成壹個堆滿垃圾的地方

淫穢的東西

沒必要翻譯得這麽優雅。“淫穢的東西”可以指垃圾。其實文言文很多詞都沒有這個意思。比如“施”這個詞,並沒有“生殖器”的意思,但是蒲松齡的《聊齋誌異·鐵布衫》中有壹句話是“當妳打在大石頭上,妳的頭發不會少損”,這個“施”就有了“生殖器”的新意思。“褻瀆”這個詞有壹個意思:褻瀆(profanity)是輕蔑、親近但不莊重的意思:褻瀆。嘲笑。猥瑣。侮辱(蔑視;被羞辱。偷偷摸摸。舊是指在家穿的便服,或者貼身內衣:淫穢的衣服。虐衣服。汙穢:猥褻。淫穢的語言。

當然,我的看法可能不準確,而錢是高雅的。

  • 上一篇:巨人的英語單詞是什麽?
  • 下一篇:麻煩是什麽意思?麻煩的中文翻譯
  • copyright 2024考研網大全