當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《蒼鷺捐贈》的翻譯

《蒼鷺捐贈》的翻譯

壹到春天,就禁止抽出箭頭。

兩人手拉手,十裏看山。

柳色早黃淺,水文新綠。

傍晚風景好,車馬近南。

機笑相顧,鷗鷺不驚飛。

直降,“降值”也。這意味著詩人在宮中完成了他的工作(下班後),恰好是壹個陽光明媚的春天,於是他壹起騎馬出了宮中的禁地。兩個人臂挽著臂遊泳,看到了山外的壹大片風景。這些風景呢?柳樹剛剛萌發出淡黃色的嫩芽,水中的漣漪是那麽清新,散發出初春特有的綠色。總而言之,這些景色因為已近傍晚,車馬少得像南邊附近的原始森林壹樣,所以更加出眾。這時候,世俗的雜念都消失了,他們都放松下來,互相照應了很久,卻從來沒有打擾過天上的鳥兒。

  • 上一篇:小米翻譯機好用嗎?我真的很想開壹家。
  • 下一篇:幫我翻譯壹下“軍事管理區”和“軍事禁區”的藏語
  • copyright 2024考研網大全