日本人在中國接觸漢字之前,只是壹個只有語言沒有文字的落後島國,甚至是壹個沒有文化背景的封閉島國。但接觸漢字後,他們不僅復制了自己的文字,還發展了自己的文化。得益於文字記載,日本社會在醫學、建築、制度等方面發展迅速...進入近代後,漢字成為日本吸收外來先進文化的利器。可以說,沒有漢字,就沒有日本今天的發展水平。而且漢字對日本文化的影響也直接滲透到了日本人的生活中:和服、日本建築、日本料理,甚至今天日本人所稱贊的良好禮儀規範,都展現了中國傳統文化的縮影,而這些縮影的原型都與漢字息息相關。
日本在沒有接觸中國文字之前,只是壹個沒有文字的落後國家,可以說文化遺產是壹個封閉的孤島。但是,在與漢字的接觸中,他們不僅從自身模仿了這種文字,還發展了自己的文化。有了文字記載,日本社會在醫療、建築、制度等方面也將得到迅速發展.....進入近代以後,日本更成為中國人學習外國先進文化的利器,可以說,如果沒有漢字就沒有日本今天的發展水平。不僅如此,漢字對日本文化的影響直接進入了日本人的衣食住行:和服,日式建築,日本料理,甚至今天日本人所稱贊的良好禮儀規範,所有這些都展示了中國傳統文化的縮影,而這些縮影的原型都與漢字密切相關。
上一篇:如何將“背單詞”翻譯成英語下一篇:“求同存異”英譯質疑