藻國淒然,_蘭,怨青霧中粉煙。香籠麝水,厭漲紅浪,滿鏡妝妒。湘女歸魂,霈寒而不語,那麽誰會抱怨呢?天上月落,淩波塵起,花花月圓愁舞。
我現在還偷偷的記得,和蘭嬈融為壹體,用絲挽著瓊的手腕,更覺得可憐。精致的綠房子,輕薄的薄冰,穩穩的叫靳雲留下來。我怕哀蟬,又怕秋紅衰,珠為露珠。能關註西風老,羞於嫁東風。
翻譯:
①藻類:水生植物。
③湘女歸魂:用唐代陳玄的《倩女離魂》故事。倩娘因父親張儀漂泊仕居湘中衡陽。她因為戀愛不成功,離開了靈魂去追求自己的愛人,她私下結婚了。
④淩波:形容女子步態輕盈。
⑤七彩蜜月:指繡花鞋,同時也指女人。
⑥能鳳姐句:倒推北宋詩人賀鑄《踏沙篇》:“當年我不肯嫁東風,卻被鳳姐無故誤了。”句子意義
關於作者:
吳文英(約1200 ~ 1260),本名君特,人稱夢之窗,晚年名爵翁,四明(今浙江寧波)人。最初來自翁,後來來自吳。與賈思道友好相處。
有《夢窗詞集》,340余字,分四冊壹冊。其詩數量豐富,格調高雅,賞傷哀多,號為“詞中李商隱”。但後世的評價爭議很大。